Compositions
2695 results,
showing 1981
- 1990
-
Sinfonie in F dur
Jan van Gilse 1901
101029 Allegro moderato Adagio non troppo Molto allegro confuoco Finale (Allegro con spirito) October 1900 - 12 June 1901 45 -
Nonet voor Hobo, Klarinet, Fagot, Hoorn, twee Violen, Alt Violoncel en Contrabas
Jan van Gilse 1916
101022 Nonet for oboe, clarinet, bassoon, horn, two violins, viola, cello and double bass 1. Matig (Poco maestoso) (moderate) 2. Snel, met scherpe en energieke rhythmiek (fast, with sharp and energetic rhythm) 3. Zeer rustig vloeiend (Andante) … 28 -
Neergebrand
Jan van Gilse 1908
101041 Burned down Words by Dina Mollinger-Hooyer -
Lied der heiligen Jungfrau aus “Schwester Beatrix”
Jan van Gilse 1908
101040 Cantique de la Vierge (from “Sœur Béatrice”) Words by Maurice Maeterlinck (German translation by Friedrich von Oppeln-Bronikowski) For middle voice and piano 2 -
Lied auf dem Flusse
Jan van Gilse 1925
101039 Song on the river Words by Li Tai Po in the German translation by Hans Bethge 3 -
Kleine Wals voor orkest
Jan van Gilse 1936
101027 Little waltz for orchestra Amsterdam 10 -
Frau Helga von Stavern Musikdrama in drei Aufzügen
Jan van Gilse 1913
101052 Miss Helga of Staveren, music drama in three acts (after a Frisian legend) München 200 -
Drei Tanzskizzen für Klavier und kleines Orchester
Jan van Gilse 1926
101019 Three dance sketches for piano and small orchestra 1. Tempo di menuetto moderato 2. Hommage à Johann Strauss 3. In modo di tango Zürich 35 -
Drei Gesänge aus Rabindranath Tagore's Gitanjali
Jan van Gilse 1915
101044 Three songs from Rabindranath Tagore's Gitanjali Langsam, durchweg sehr zart Leicht und fliessend Mässig, feierlich und ruhig Words by Rabindranath Tagore German translation by Marie Luise Gothein München 14 -
Drei Gesänge aus Rabindranath Tagore's Der Gärtner
Jan van Gilse 1923
101043 Three songs from Rabindranath Tagore's ‘The gardener’ Mit leidenschaftlichem Ausdruck, aber nicht zu schnell Ruhig fliessend, mit Freiheiten Ruhig fliessendes alla-breve Words by Rabindranath Tagore German translation by Hans …